Обсуждение проекта:Математика/Архив/2021

Последнее сообщение: 2 года назад от Bezik в теме «Вклад SamsaDmi»
Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.

rq|grammar в переводах Jumpow и новички

править

Всем привет.

Как известно, Jumpow много лет регулярно переводит из англовики статьи по математике. При этом он проставляет в них {{rq|checktranslate|style|grammar}} (по советам 1, 2). Несмотря на в целом хорошее качество переводов, checktranslate в них действительно бывает уместен, а вот grammar, по-моему, не так уж нужен: пунктуационные ошибки и опечатки в этих переводах, по-моему, встречаются не чаще, чем в любой другой статье Википедии, которую никто специально не вычитывал. (Если я неправ, пусть меня поправит коллега Liasmi, недавно вычитавшая несколько переводов и снявшая с них rq|grammar.)

В последнее время в эти переводы стали постоянно приходить недавно зарегистрированные участники и делать правки с меткой "Задача для новичка", иногда полезные, но в более чем половине случаев (мне так показалось) ошибочные. Тут мне объяснили, что это связано именно с наличием rq|grammar в этих статьях.

Если бы rq|grammar там действительно было нужно, возможно, стоило бы подумать с коллегами из ПРО:ХЕЛП над улучшением механизма предлагаемых правок для новичков. Однако с учётом того, что rq|grammar там вообще-то не особо и нужен, предлагаю радикальное решение: удалить ботом параметр grammar из шаблона rq во всех переводах коллеги Jumpow.

Браунинг (обс.) 12:15, 7 марта 2021 (UTC)Ответить

  • есть две под проблемы:
  • апдейт статуса статей → добавление, убирание плашек — его никто не делает, но фактически это важная задача при работе с участниками, которые ориентируются на них (см. мой вклад сегодняшний).
  • соответчик фактический проблем и содержания плашек — самый простой пример {{викифицировать}} — общем понятия невозможно установить. О чём мы беседовали с Ини. ИМХО единственное решение → бото разделить шаблон на собственно викификацию как установку внутренних ссылок и викификацию как (???— я не знаю как это корректно сформулировать, что то на уровне базовой редактуры структуры статьи, вспомогательных шаблонов и т п). Тоже самое очевидно есть и в rq|grammar — что именно нужно проверять... согласованность, стилистику по литературным нормам, грамматику, синтаксис...
Ailbeve (обс.) 12:55, 7 марта 2021 (UTC)Ответить

Лауреаты Абелевской премии за 2021 год

править

Ласло Ловас и Ави Вигдерсон получили Абелевскую премию — не хотят ли участники проекта помочь с хотя бы кратким описанием научных достижений каждого? aGRa (обс.) 13:13, 18 марта 2021 (UTC)Ответить

Лучше поздно, чем никогда. ✔ Сделано. Браунинг (обс.) 13:50, 14 апреля 2021 (UTC)Ответить

Это число чем-то знаменито?

править

ш:Иррациональные числа 122 в англ версии его нет ~~‍~~ Jaguar K · 13:39, 20 июня 2021 (UTC)Ответить

См. Равномерно темперированный строй. Leonid G. Bunich / обс. 13:48, 20 июня 2021 (UTC)Ответить

Игра с полной информацией

править

Здравствуйте. Если есть желающие, помогите разобраться на КПМ, как правильно должна называться статья. Землеройкин (обс.) 11:09, 6 июля 2021 (UTC)Ответить

Гипотеза Варинга о простых числах

править

Вот такой текст у нас недавно появился, пословно переведено с Анловики, этот же текст есть во французском и венгерском разделах и на Вольфраме. Содержательно утверждение выглядит как чуть ослабленная тернарная проблема Гольдбаха. В других источниках такого утверждения с таким названием не нахожу, в тексте статьи из сноски фамилии Варинга не упоминается. Может, это какое-то недоразумение? bezik° 15:36, 14 июля 2021 (UTC)Ответить

Теория графов

править

Всё это делалось явно из лучших побуждений, но текущий результат на 370 Кбайт с мегацитатами, мегаиллюстрациями, мегабуллетами, таймлайнами, на мой взгляд, уже за гранью добра и зла. «Основные легендарные издания» одни чего стоят. Что делать — вернуть раннюю версию (может и не распрекрасную, как хотелось бы, но уж лучше этого конструкта)? Попробовать «отжать воду» и вывести из этого хороший текст? bezik° 13:16, 26 августа 2021 (UTC)Ответить

  • Мне кажется, там две большие проблемы — стиль (в том числе излишние иноязычные цитаты и термины) и размер. Цитаты, списки, иллюстрации и таймлайны, по-моему, не проблема, во всяком случае, не критическая. Проблема размера решается разделением на более специализированные статьи. А стиль — да, придётся править вручную. Браунинг (обс.) 08:27, 27 августа 2021 (UTC)Ответить
  • Я бы вернул статью к старой версии и потом стал бы думать, что делать с новым материалом --- по-моему это ОРИС может перенесённый из англовики. ⰕⰑⰞⰀ·Ⱁⰱⱄ 18:12, 30 октября 2021 (UTC)Ответить

Новые категории

править

Участник Arventur создаёт новые категории: Биалгебры, Математические понятия, Математические объекты, Математические структуры, Алгебраические структуры, Коалгебры, Алгебры Хопфа, Квантовая группа (ед. ч.) Один раз поудалял их как пустые, но участник их вновь воссоздаёт. Нести на КУ, ОБКАТ, или удалим и в очередной раз предупредим участника? bezik° 13:32, 11 сентября 2021 (UTC)Ответить

Судя по результатам, он собирается скопировать английскую структуру этих категорий. Leonid G. Bunich / обс. 13:48, 11 сентября 2021 (UTC)Ответить

Заливка бессмысленных текстов

править

Участник @Arventur заливает статьи с откровенно бессмысленными фразами на темы, которые он совершенно не понимает, и порой заглядывает и в математическую тематику, вот примеры его перлов:

С этим что-то можно сделать — заблокировать там автора за машпереводы, например? @Adamant.pwn, @Alexei Kopylov, @Bezik? Викизавр (обс.) 19:35, 25 сентября 2021 (UTC)Ответить

Наплыв машинных переводов

править

Уважаемые коллеги, в проекте наблюдается довольно массированное прибавление машинных переводов от участников Diego.hollywood и MagnusFit (автопатрулируемый). Не сомневаясь в лучших намерениях участников, всё же не представляю, что делать: в основном это неизлечимые тексты, которые лучше начать переводить заново, а некоторые (вроде Обзор тригонометрии или Использование тригонометрии) и не переводить вовсе. Разъяснять участникам ошибки по каждому предложению (что алгебраическая K-теория — это не «предметная область математики», и что фраза «…объекты в ней являются назначенными объектами» бессмысленна и т. д.)? Выправлять тексты с усечением до приемлемого минимума? Таскать на КУ, КБУ? bezik° 16:00, 30 октября 2021 (UTC)Ответить

  • Просьба к коллегам посмотреть на эти тексты — от Diego.hollywood: Абстрактная аналитическая теория чисел, Абстрактная дифференциальная геометрия, Локально компактная группа, Аффинная геометрия кривых, Аффинная дифференциальная геометрия, Алгебраический анализ (кроме пословного перевода там ещё массовый ВП:МЕЖЪЯЗ); от MagnusFit: Низший тип, Гипотеза Бейтмана — Хорна, Обобщённая тригонометрия. Это излечимо, понесём на КУ? Или сойдёт и так, например, с пометками, что перевод грубый? bezik° 16:08, 30 октября 2021 (UTC)Ответить
  • А ещё была побывала в основном пространстве такая работа: Проект:Математика/Списки/Глоссарий областей математики (тоже с характерными пословными переводами), может, из этого что-то можно было бы сделать, например, добавив критерий включения «входит в MSC»? bezik° 16:11, 30 октября 2021 (UTC)Ответить
    • @bezik: По какому критерию статья не подошла для включения в основное пространство? Может я её доработаю, статья полезная. Diego.hollywood (обс.) 23:49, 30 октября 2021 (UTC)Ответить
      • ВП:ТРС требует критерии включения и разумную область охвата. Критерием включения могло бы быть включение элемента в Математическую предметную классификацию (что и предложил выше), но это будет гигантский список. Пока можно оставить как координационный. Доработать можно и в проектном пространстве, например, можно по каждому пункту найти код предмета в MSC и проверить, как в русской математической литературе он переводится (можно, например, поиском по mathnet.ru), bezik° 12:51, 31 октября 2021 (UTC)Ответить
        • @Bezik: Но а как тогда этот список существует в англовики? Значит он прошёл требования. Diego.hollywood (обс.) 14:21, 31 октября 2021 (UTC)Ответить
          • А может просто никто не обратил внимание. В любом случае, в каждом разделе свои правила, и существование чего-то в английском или себуанском разделе не означает автоматической возможности существования у нас, bezik° 12:47, 1 ноября 2021 (UTC)Ответить
          • Вот пример с упомянутой выше абстрактной дифференциальной геометрией: а кроме авторов (неких Маллиоса и Раптиса) о ней писал, кому-то она интересна кроме этих двух греческих учёных? Иными словами, выполняется ли общий критерий значимости для этой теории? В Англовики даже не обсуждали, источники — все от самих авторов, а мы вот берём, и тащим к себе, даже не разобравшись, насколько это нужно… (это уже не говоря о том, что в английской статье даже дефиниции нет, начинается всё с рассуждений о слове «абстрактный»), bezik° 13:03, 1 ноября 2021 (UTC)Ответить
  • @bezik: Я не использую машинный перевод. Вернее использую, но только для создания заготовки статьи. Потом всё перевожу вручную. По поводу ВП:МЕЖЪЯЗ уже принял к сведению. По части пословного перевода:

    Пословная передача смысла и содержания с учетом синтаксиса и стиля. Это устный перевод на конференциях и в суде, синхронный перевод и научно-технический, в последнем случае отсутствие в ПЯ терминологических понятий диктует переводчикам создание новых терминов и понятий.

    Я не профессиональный переводчик, но стараюсь как могу. Хочу донести до русскоязычной аудитории математический материал. Diego.hollywood° 17:01, 30 октября 2021 (UTC)Ответить
    • Дело в том, что moving frame — не «подвижный каркас», pullback — не «откат», extraordinary cohomology theory — вовсе не «необычная теория коголомгий», то есть пословный перевод и пословная передача смысла и содержания — разные вещи, bezik° 21:43, 30 октября 2021 (UTC)Ответить
    • Или это: «Многие результаты конечной группы теории представлений доказываются усреднением по группе» — слова переведены, а где смысл? bezik° 21:43, 30 октября 2021 (UTC)Ответить
      • @bezik: Я считаю что основная часть материала в статьях переведена правильно. Перевод ручной, а не машинный и КБУ не уместно. Что касается неточностей в переводе, то они возникают у любого переводчика. В дальнейшем я буду следить за созданными мною статьями и дорабатывать их. Рано или поздно кто-нибудь появится и сможет исправить неточный перевод (если у вас получается хорошо переводить, то вы также можете исправлять неточности которые вызывают диссонанс). В итоге я за плашку "Start-Class on the quality scale" у статей плохого качества. Diego.hollywood (обс.) 22:14, 30 октября 2021 (UTC)Ответить
  • А почему не работает КБУ? Если есть на то причины, может есть смысл организовать спец приёмник для удаления статей по математике? ⰕⰑⰞⰀ·Ⱁⰱⱄ 18:19, 30 октября 2021 (UTC)Ответить
    • Например так: помечать статью предупредительным шаблоном и через неделю вытаскивать её на КБУ? Иначе можно загубить недоделанный перевод. ⰕⰑⰞⰀ·Ⱁⰱⱄ 18:25, 30 октября 2021 (UTC)Ответить
      • Работающие на КБУ часто не берутся за специализированные тематики, а статей в последнее время появляется много, поэтому хотелось бы найти какое-то принципиальное решение именно в тематическом проекте, bezik° 21:43, 30 октября 2021 (UTC)Ответить
      • Поддерживаю. Только не надо ставить КБУ там где перевод плохой, но ручной. Лучше сделать шаблоны как на этой странице и помечать статьи как "Start-Class on the quality scale". Diego.hollywood (обс.) 21:17, 30 октября 2021 (UTC)Ответить
  • Это уже похоже на конвейер, вот ещё одна: Алгебраическая статистика с «проектированием экспериментов», связанная с «мультивариативном анализом». Diego.hollywood, остановитесь, пожалуйста, ведь энергию можно направить на действительно нужные для проекта вещи, см., напр., {{Работа для участников}}, bezik° 22:10, 30 октября 2021 (UTC)Ответить
    • @bezik: Я будут следить за этими статьями и вносить туда правки. По-моему термины переведены удачно, и передают смысл лучше чем "планирование экспериментов" и "многомерный анализ" Diego.hollywood (обс.) 22:39, 30 октября 2021 (UTC)Ответить
    • Да и даже в первом предложении advance это глагол, а не причастие advanced. И поэтому исходное предложение хотя и, по моему мнению, несколько неконкретно и ненужно, но переведённое совсем никуда не годится (вот есть продвинутая статистика, а есть какая-то элементарная?..). Медведь Никита (обс.) 22:15, 30 октября 2021 (UTC)Ответить
      • @Medvednikita: В русском языке у существительного advance нет аналога. Если алгебра "создаёт продвинутую" статистику, то и можно сказать что с ней статистика "продвинутая". Diego.hollywood (обс.) 22:39, 30 октября 2021 (UTC)Ответить
        • Глагол продвинуть в русском языке, несомненно, есть. Алгебра не «создаёт продвинутую статистику», а «помогает продвинуть статистику» (что, впрочем, не очень красиво в любом случае по-русски). Вот несколько вариантов, как могло бы быть в вольном переводе:
          «Алгебраической статистикой называют применение алгебраических методов в статистике.»
          «Алгебраическая статистика — это раздел статистики, посвящённый применению алгебры к статистике.»
          Но опять же — я это предложение привожу чисто как пример проблем… Медведь Никита (обс.) 22:53, 30 октября 2021 (UTC)Ответить
          • @Medvednikita:

            «Алгебраической статистикой называют применение алгебраических методов в статистике.»
            «Алгебраическая статистика — это раздел статистики, посвящённый применению алгебры к статистике.»

            Я перебирал эти переводы и они мне не подошли.

            «создаёт продвинутую статистику», а «помогает продвинуть статистику»

            Сравните "creates advanced statistics" и "helps to promote statistics". Тогда уж перевести как "Алгебраическая статистика - это применение методов и понятий алгебры которые усовершенствуют статистику" Diego.hollywood (обс.) 23:13, 30 октября 2021 (UTC)Ответить
  • @bezik: Начал использовать шаблон Шаблон:Плохой перевод. Этого достаточно чтобы статьи не удаляли? Критерий КБУ С2 ещё раз можете объяснить, то есть ошибки перевода приравниваются к «выдаче» сервисов перевода или нет? Diego.hollywood (обс.) 03:01, 31 октября 2021 (UTC)Ответить
    • @Diego.hollywood: проблема в том, что вы плохо понимаете то о чём пишите --- пожалуста бросьте переводить математику. ⰕⰑⰞⰀ·Ⱁⰱⱄ 05:42, 31 октября 2021 (UTC)Ответить
      • @Tosha: Я не понимаю чем мой вклад не укладывается в философию свободной энциклопедии. Система создания статей в Вики направлена на то чтобы более опытные участники могли вносить поправки. Diego.hollywood (обс.) 06:15, 31 октября 2021 (UTC)Ответить
        • «Свобода не освобождает от ответственности». Если принять предложенный вами подход, то Википедию захлестнёт вал дурных переводов, и это полностью подорвёт доверие к ней. Ведь компетентных участников Википедии намного меньше, чем статей, нуждающихся в доработке, так что ляпы перевода могут сохраняться годами, а не-участники такие статьи, скорее всего, вообще читать не станут, тем более дорабатывать. Плохо переведенная статья хуже, чем отсутствие такой статьи, потому что она вводит в заблуждение читателей. Leonid G. Bunich / обс. 09:41, 31 октября 2021 (UTC)Ответить
        • Свобода в этой энциклопедии — свободная лицензия CC-SA, а не свобода самовыражения или свобода публикации околесицы. Приципы вики действительно предусматривают лёгкость исправления ошибок, в данном случае они будут исправляться, скорее всего, путём быстрого удаления, потому как перепереводом (а статьи требуют полного переписывания) вряд ли кто-то будет заниматься, bezik° 12:51, 31 октября 2021 (UTC)Ответить
          • @LGB: @Bezik: Чтож, хорошо, первый блин комом, но так можно десятилетиями проект развивать. Давайте я буду следить за переведенными мною статьями, ставить Шаблон:Плохой перевод и постепенно составлю список труднопереводимых терминов. Считаю что совсем уж перепереводить за мной статьи не требуется, так как высшее техническое образование позволяет мне более-менее понимать математический материал. Но вычитка, как и любой другой статье конечно будет нужна. Надеюсь на ваше понимание. Diego.hollywood (обс.) 14:02, 31 октября 2021 (UTC)Ответить
  • Статьи коллеги Diego.hollywood (обс. · вклад) действительно очень нехороши, «конечной группы теории представлений» — это всё, это приговор тексту (правильно — «теории представлений конечных групп»), лучше писать с нуля, чем дорабатывать. Во всяком сучае, не в основном пространстве.
    В переводах MagnusFit (обс. · вклад) качество перевода не безнадёжно, по-моему. (Хотя «нулевого размера типа объекта», конечно, плохо; если я правильно понимаю, должно быть «объект единичного типа нулевого размера».) Есть большие вопросы к значимости тем таких статей, как Дифференцирование тригонометрических функций. Но одно можно сказать совершенно точно: @MagnusFit: пожалуйста, не переводите на русский язык названия источников (либо вместе с переводами приводите оригинал) и уж тем более их выходные данные. Браунинг (обс.) 10:22, 3 ноября 2021 (UTC)Ответить
    • @colt_browning:

      «конечной группы теории представлений» — это всё, это приговор тексту (правильно — «теории представлений конечных групп»

      Эта статья ещё не была доработана. Diego.hollywood (обс.) 04:06, 4 ноября 2021 (UTC)Ответить
      • Если вы планируете дорабатывать тексты, это можно делать в личном пространстве (то есть на странице под названием, например, Участник:Diego.hollywood/Локально компактная группа). Если вам требуется удалённый текст (этот или другие), только скажите, и любой администратор (например, я) восстановит его вам в личное пространство. — Браунинг (обс.) 08:23, 4 ноября 2021 (UTC)Ответить
        • @colt_browning: Куда отправлять потом запрос на проверку качества переводов? Я же плашку ставлю "плохой перевод", чем она не подошла? Diego.hollywood (обс.) 13:55, 4 ноября 2021 (UTC)Ответить
          • Формально правила не препятствуют пересозданию статей хоть завтра, если ошибки в переводах исправлены. Если хотите получить отклик от кого-нибудь, можно провести статьи через ВП:Инкубатор (там они попадут в основное пространство через некоторое время автоматически, но окажутся на ВП:КУ). Чтобы получить отклик от участников проекта Математика, можно будет оставить запрос на этой самой странице.
            Плашка подойдёт для умеренно плохих переводов, а удалённые переводы (по крайней мере, некоторые из них) совсем не годились для основного пространства имён, где их можно нагуглить. — Браунинг (обс.) 14:07, 4 ноября 2021 (UTC)Ответить
  • Что-то уходит явно и сразу: удаляю Абстрактная дифференциальная геометрия (это даже и С5), Аффинная геометрия кривых («в аффинной геометрии он больше не является чётко определённым, но можно определить другой канонический репер вдоль кривой, который играет аналогичную решающую роль», «Откат формы Маурера-Картана вдоль этого отображения»), Локально компактная группа («Многие результаты конечной группы теории представлений доказываются усреднением по группе»). Что-то может ещё выпрямляемо? bezik° 12:13, 3 ноября 2021 (UTC)Ответить
    • Здорово, спасибо! Викизавр (обс.) 12:18, 3 ноября 2021 (UTC)Ответить
    • Не забудьте про статью Алгебраическая статистика, там уже первые фразы вгоняют в дрожь. Leonid G. Bunich / обс. 18:24, 3 ноября 2021 (UTC)Ответить
      • @LGB: Там для вас специально плашка стоит что "перевод требует проверки качества и исправления ошибок". Почему вы здесь пишите, а там написать не можете? Diego.hollywood (обс.) 04:06, 4 ноября 2021 (UTC)Ответить
        • Во-первых, участник выполнил требуемую проверку качества и пришёл к выводу, что исправлять нужно с первых фраз. (Но, кстати, дальше там получше; хотя тоже есть ошибки: «association scheme» — это «схема отношений», а не «ассоциативная схема». Причём опять же не надо быть специалистом, чтобы это понять: я заподозрил это, увидев, что определение не имеет отношения к ассоциативности, и легко нашёл правильный вариант, загуглив "Association Scheme" "схема" — хотя мне, конечно, повезло, что слово «схема» правильное.) Во-вторых, всё равно тут обсуждается общая картина. — Браунинг (обс.) 08:23, 4 ноября 2021 (UTC)Ответить
    • @Bezik: Зачем вы удалили статьи с ручным переводом? Diego.hollywood (обс.) 04:06, 4 ноября 2021 (UTC)Ответить
      • К сожалению, этот ручной хуже машинного (при условии подключения тематических словарей). Будем далее удалять по тому же критерию, но с пометкой «не на русском языке»: этого описания вполне заслужили Алгебраическая статистика и Абстрактная аналитическая теория чисел (про «раздел математики, который берёт идеи и методы классической аналитической теории чисел и применяет их ко множеству различных математических областей» и в котором «классическая теорема о распределении простых чисел служит образцовым примером и уделяет особое внимание абстрактным асимптотическим результатам распределения»; это в преамбуле, дальше — хуже), bezik° 08:13, 4 ноября 2021 (UTC)Ответить
        • @Bezik:

          Будем далее удалять по тому же критерию, но с пометкой «не на русском языке»

          Эти статьи были на русском языке, вы не можете взять их и просто так удалить. Если вы увидели стилистические ошибки (неправильно использованную терминологию), то это оговаривалось в плашке "плохой перевод".

          «раздел математики, который берёт идеи и методы классической аналитической теории чисел и применяет их ко множеству различных математических областей» и в котором «классическая теорема о распределении простых чисел служит образцовым примером и уделяет особое внимание абстрактным асимптотическим результатам распределения»

          Что конкретно не так в переводе? "результатам абстрактных асимптотических распределений"?

          этот ручной хуже машинного (при условии подключения тематических словарей)

          Вы сильно-сильно преувеличиваете. Машинный перевод портит викиразметку, не умеет проставлять ссылки, делает грубые семантические и синтаксические ошибки. Diego.hollywood (обс.) 13:55, 4 ноября 2021 (UTC)Ответить
      • Что ж поделать, если результат получился не лучше. Смотрите, вот, к примеру, пресловутый «откат формы». Что нужно было сделать? Проследовать в оригинальной статье по викиссылке со слова «pullback», взглянуть на название соответствующей статьи в рувики и увидеть, что по-русски это понятие называется «кодифференциал». Для этого не надо быть специалистом в предметной области, но надо всё-таки произвести небольшое исследование. А подставить слово по словарю — это и в самом деле может сделать и машина. Техперевод — это сложно, и нам ещё очень везёт, что у нас есть возможность посмотреть правильный перевод с помощью описанного мной приёма. — Браунинг (обс.) 08:23, 4 ноября 2021 (UTC)Ответить
        • @colt_browning:

          Что нужно было сделать? Проследовать в оригинальной статье по викиссылке со слова «pullback», взглянуть на название соответствующей статьи в рувики и увидеть, что по-русски это понятие называется «кодифференциал».

          Я видел это, но мне показалось что лучше перевести дословно. Не знал до статьи, которую вы упомянули выше, что в русской математике так всё тяжело с терминологией. Diego.hollywood (обс.) 13:55, 4 ноября 2021 (UTC)Ответить
        • Честно говоря, мне кажется, кодифференциал говорят только физики (в смысле дифференциальные геометры), а здесь должно было быть обратный образ. А в жизни я бы сказал «пуллбэк». Медведь Никита (обс.) 08:50, 4 ноября 2021 (UTC)Ответить
  • Попробовал «причесать» низший тип. Не осталось ничего, кроме сносок, которые тоже надо переделывать (зачем-то библиоссылки переведены на русский). Возможно, что при большем усердии, обращении к указанным источникам и углублении в тему можно было бы сохранить объём, но и тем хуже для обсуждаемого материала — это будет переписывание не на 90 %, а на 110 %. Так что прихожу к выводу, что такого качества статьи надо удалять сразу…, bezik° 10:57, 6 ноября 2021 (UTC)Ответить

Мат-КБУ

править

Если проблема с наплывом некачественных статей появилась раз, то она будет появляться и в бедующем. Значит необходимо обзавестись средством её решения. Как было сказано КБУ плохо работает с матстатьями. Возможно следует создать Мат-КБУ здесь на портале? Есть ли тому существующие аналоги? ⰕⰑⰞⰀ·Ⱁⰱⱄ 19:20, 31 октября 2021 (UTC)Ответить

  • Организовать выборку, наверное, можно было бы в виде подстраницы этого проекта или даже на этой странице обсуждения. Можно выносить на КУ списками, например, по 5 шт. и объединять каким-нибудь повторяющимся заголовком «Машпереводы по математике». Самый большой вопрос в том, кто будет подводить итоги по этим КБУ или КУ? По-хорошему, это не должен быть один участник; у нас есть несколько ПИ и администраторов, близких к тематике — Adamant.pwn, Alexei Kopylov, Colt_browning, Wikisaurus, Землеройкин, Zanka? bezik° 12:54, 1 ноября 2021 (UTC)Ответить
    • Я обещал на ЗСА не подводить итогов на КУ, кроме «номинаций, относящихся к тематикам, в которых я хорошо разбираюсь» — эта оговорка была как раз для математики, да. Не думаю, что нужно специальное Мат-КБУ, хватит и КУ, если выносить пачками. Браунинг (обс.) 09:38, 3 ноября 2021 (UTC)Ответить
  • Может такой вариант?: организовать подстраницу проблемных статей с главной целью найти людей способных довести статью до приемлемого уровня. Если же таковых нет, то слать пачками на КБУ. ⰕⰑⰞⰀ·Ⱁⰱⱄ 05:40, 12 ноября 2021 (UTC)Ответить

Вклад SamsaDmi

править

Добрый день. Свежезарегистрированный участник SamsaDmi начал активно править математическую тематику, первой же правкой создал статью... Но весь вклад представляется мне странным. Взгляните взглядом специалистов, плиз. — Vulpo (обс.) 14:22, 15 ноября 2021 (UTC)Ответить