Предыдущий итог весьма странный: статья переименована со ссылкой на конституцию Южной Осетии. Мол, официальное название, закреплённое законодательно на русском языке. Но официальный статус русского языка в Киргизии, Белоруссии, Казахстане и Абхазии не мешает нам использовать короткие названия, а не Республика Беларусь, Республика Казахстан, Республика Абхазия и Кыргызская Республика. Других аргументов, по которым мы должны называть страну официальным, а не полным названием, нет. В предыдущем обсуждении Kwasura всё подробно аргументировал. Наша любимая Роскартография использует тоже краткое название. GAndy 12:04, 18 июля 2013 (UTC)
- Kwasura как раз был за переименование в РЮО, если бы не он, вряд ли бы что-то вообще обсуждалось :) На мой взгляд, конкретно в этом случае неоднозначности нет (с точки зрения противоположной стороны это Цхинвальский регион, а соответствующей административной единицы вообще нет), поэтому статья о полупризнанном государстве вполне может называться кратким названием. AndyVolykhov ↔ 14:35, 18 июля 2013 (UTC)
- А чёрт, точно:-) А я из его таблички извлёк другой вывод:-)). Но как бы тут неоднозначности нет никакой — данное государственное образование полностью совпадает с исторической областью и конкурентов за название не имеет. GAndy 14:46, 18 июля 2013 (UTC)
Итог
Возражений не поступило. Переименовано. GAndy 19:23, 1 августа 2013 (UTC)
буква u ещё может переводиться как а CYl7EPTEMA777 11:38, 18 июля 2013 (UTC)
- Быстро оставить, поскольку нет соответствующих ВП:АИ. Kurochka 18:42, 18 июля 2013 (UTC)
Итог
Снято номинатором.--Обывало 01:07, 26 июля 2013 (UTC)
- Переименовать в церковь с указанием города. --Rartat 07:47, 18 июля 2013 (UTC)
- Вот вы же вынесли этот вопрос на форум http://ru.wikipedia.org/wiki/Википедия:Форум/Вниманию_участников
Давайте обсудим там, придём к консенсусу, а потом, если будет нужно, переименуем все костёлы в храмы.
- Я, кстати, против именования «Церковь Святого Иосифа». Храм святого Иосифа! Храм, а не церковь, и «святого» с маленькой буквы!
- Но вообще меня текущее название «Костёл святого Иосифа» вполне устраивает, не вижу необходимости в переименовании никакой. (Вот если только он именно собор, как написано в статье, то есть соборный храм, тогда можно переименовать в Собор святого Иосифа, но прежде нужно уточнить соборный статус данного храма.) — 46.20.71.233 11:35, 18 июля 2013 (UTC)
- Собором он в статье был назван по ошибке, естественно никаким собором он не является, т.к. входит в состав епархии Одессы-Симферополя, кафедра которой в Одессе. --Andres 14:00, 18 июля 2013 (UTC)
- Вот вы же вынесли этот вопрос на форум http://ru.wikipedia.org/wiki/Википедия:Форум/Вниманию_участников
- На форуме вам был дан ответ: нужны АИ на название. Пока я вижу в статье две ссылки, в обеих — костёл. На официальном сайте горсовета Николаева костёл Иосифа есть, а церкви Иосифа — нет (вот другой вариант поиска — костёл (69) и церковь (0)). Ждём ваши АИ на церковь. GAndy 14:42, 18 июля 2013 (UTC)
- Уточнение необходимо, ибо католических храмов св. Иосифа великое множество. --Ghirla -трёп- 18:08, 18 июля 2013 (UTC)
- Предположу даже, что костёлов святого Иосифа много, но все ли они энциклопедически значимы и будут ли о них статьи? Пока статей нет и уточнение не требуется. Как только появится статья о храме с аналогичным названием — уточнение будет необходимо. Хотя вот интересная ситуация с вильнюсским костёлом — он вроде как был во имя Святого Иосифа Обру́чника, но теперь это Костёл Пресвятой Троицы — 46.20.71.233 18:37, 18 июля 2013 (UTC)
- Против, ибо АИ называют этот храм костёлом, а не церковью.
Уточнение также излишне, по крайней мере, пока.--Morgan 02:58, 19 июля 2013 (UTC) - Уточнение необходимо, потому что в Белоруссии уже есть Костёл Святого Иосифа (Воложин) и Церковь Святого Иосифа (Рубежевичи) --Rartat 05:53, 19 июля 2013 (UTC)
- Ок. Давайте переименуем в Костёл святого Иосифа (Николаев). -- 46.20.71.233 10:05, 19 июля 2013 (UTC)
- Тем не менее страниц Церковь Святого Иосифа, Церковь святого Иосифа нет. Так что уточнение не нужно. Против --Туча 12:30, 12 августа 2013 (UTC)
Промежуточный автоматический итог
Страница была переименована 30 июля 2013 в 20:20 (UTC) в «Костёл Святого Иосифа» участником ɪ. Данное сообщение было автоматически сгенерировано ботом AeroBot 08:29, 1 августа 2013 (UTC).
- Комментарий: участник сослался на орфогафическое правило в «Полном академическом справочнике Лопатина». Обсуждение о переименовании в «Церковь…» может быть продолжено. --Akim Dubrow 14:55, 1 августа 2013 (UTC)
Итог
- церковь или костёл? В обсуждении были приведены источники, свидетельствующие о повсеместном использовании относительно этого храма именования «костёл». Источники на «церковь» я не обнаружил, другими участниками тоже такие ссылки не были приведены. Вывод: костёл.
- святого или Святого? Участником ɪ была приведена ссылка на правило в словаре Лопатина, согласно которой «в названиях монастырей, храмов, икон пишутся с прописной буквы все слова, кроме родовых наименований». Вывод: Святого.
- нужно ли уточнение по городу? Обязательно, потому николаевский храм не обладает всеобщей известностью, а костёлов имени этого святого много. В Википедии уже есть статья о воложинском храме: она, правда, называется Церковь Святого Иосифа (Воложин), но как минимум не меньше этот храм известен как костёл Святого Иосифа (а вообще, статья просится на переименование). Также есть одноимённые храмы в Донецке, Тюмени, Минске и ряде других городов. Вывод: уточнение нужно.
Исходя из вышесказанного, переименовано в Костёл Святого Иосифа (Николаев). GAndy 17:16, 17 октября 2013 (UTC)
Автоматический итог
Страница была переименована 17 октября 2013 в 17:20 (UTC) в «Костёл Святого Иосифа (Николаев)» участником GAndy. Данное сообщение было автоматически сгенерировано ботом AeroBot 19:31, 17 октября 2013 (UTC).
Необходимо переименовать статью, поскольку: 1. В орфографическом словаре русского языка отсутствует слово штроба. 2. Орфографическим словарём русского языка закреплены слова штраба и штраб, являющиеся однокоренными и родственными. 3. Отсутствуют каке-либо разумные обоснования использования буквы "о" в корне "штраб". Strongmind 07:15, 18 июля 2013 (UTC)
- Возможно, вы правы, что статью надо переименовать. Однако перенаправление необходимо оставить, так как написание "штроба" встречается в АИ, включая словари. 2001:4898:80E0:ED43:0:0:0:72 20:11, 18 июля 2013 (UTC)
- Перенаправление со штробы на штрабу, безусловно, необходимо оставить, как это и было в ранней версии статьи, ещё до того, как её почикали вандалы. Хотя написания "штроба" я в АИ ни разу не встречал, оно крайне популярно, и с этим нельзя не считаться. Strongmind 11:04, 19 июля 2013 (UTC)
Итог
Действительно, в словарях через «а».--Обывало 01:08, 26 июля 2013 (UTC)
В Наруто: Путь ниндзя. Нынешнее название не отвечает требованиям правил ВП:ИС. Михаил Алагуев (обс; вклад) : 05:50, 18 июля 2013 (UTC)
- На русском выходил? В прокате или на телевидении? Официальное русское название какое? GAndy 18:34, 19 июля 2013 (UTC)
- Наруто 9: Путь ниндзя. Вроде как в какую-то нарутологию, как видно, из 9 частей. Spillik 23:06, 19 июля 2013 (UTC)
Итог
Наруто 9: Путь ниндзя по версии достославного кинопоиска. База World Art предлагает просто Наруто (фильм девятый) (1). Отсюда можно сделать вывод, что фильм и 9, так или иначе, носят уточняющий характер, смысловая нагрузка только на Наруто и Путь ниндзя. Также сравним результаты поиска: Наруто: Путь ниндзя хоть минимально, да используется (2), Наруто фильм: Путь ниндзя и Наруто 9: Путь ниндзя не встречаются вообще (3, 4). Переименовано в Наруто: Путь ниндзя. †Йо Асакура† ♠бла-бла♠ 11:35, 8 сентября 2013 (UTC)
- У меня, в гугле просто «Наруто путь ниндзя» - 477 000 против «Наруто фильм 9» - 2 570 000 или «Наруто 9» - 443 000 000. Или я не так ищу? Spillik 12:09, 8 сентября 2013 (UTC)
- Возможно, но добавлять девятку — Наруто 9: Путь ниндзя — явно излишнее уточнение, согласно ВП:ИС. Я добавил перенаправления, на всякий пожарный. --Akim Dubrow 12:16, 8 сентября 2013 (UTC)
- Чего вы хотите от меня? †Йо Асакура† ♠бла-бла♠ 12:24, 8 сентября 2013 (UTC)
Сдавайся!Вы сказали, что не встречаются вообще, а я навёл пример о «встречах». Только забыл написать, что Наруто 9: Путь ниндзя — это 359 000. Spillik 12:30, 8 сентября 2013 (UTC)- Вы хоть обращали внимание на результаты гугл-поиска? online-mult.net; multikonline.ru; vk.com/road__ninja - в этих ресурсах произведение называют так, как Бог на душу положит. Яндекс - фильтр только по новостным интернет-изданиям. †Йо Асакура† ♠бла-бла♠ 12:42, 8 сентября 2013 (UTC)
- Допустим, я уже задавал вопрос в первой реплике итога... Spillik 12:43, 8 сентября 2013 (UTC)
- «Или я не так ищу?» ^_^ Я не знаю, так или не так. В гугле я не ищу никак, отбросовый поисковик. †Йо Асакура† ♠бла-бла♠ 12:54, 8 сентября 2013 (UTC)
- Допустим, я уже задавал вопрос в первой реплике итога... Spillik 12:43, 8 сентября 2013 (UTC)
- Вы хоть обращали внимание на результаты гугл-поиска? online-mult.net; multikonline.ru; vk.com/road__ninja - в этих ресурсах произведение называют так, как Бог на душу положит. Яндекс - фильтр только по новостным интернет-изданиям. †Йо Асакура† ♠бла-бла♠ 12:42, 8 сентября 2013 (UTC)