Kingkostya7236pc (обс.) 10:52, 24 сентября 2023 (UTC) И так по правилам оригинальное название страны Республика Беларусь. Белоруссия это российское название страны.[ответить]

Итог править

На странице нет шаблона. Закрыто.— Футболло (обс.) 12:28, 24 сентября 2023 (UTC)[ответить]

Излишнее уточнение. Город — основное значение. Андрій ЯЧ (обс.) 12:05, 24 сентября 2023 (UTC)[ответить]

Итог править

Возвращено прежнее наименование статьи поскольку изначально такие переименования должны только через эту страницу осуществляться. Это обсуждение сейчас неактуально. — El-chupanebrei (обс.) 12:20, 24 сентября 2023 (UTC)[ответить]

Согласно транскрипции. Футболло (обс.) 12:27, 24 сентября 2023 (UTC)[ответить]

  • Ну, транскрипция тут слабо помогает — он гаитянин, а разница между французским и гаитянским креольским, наверное побольше, чем между русским и польским. А орфография, насколько я знаю, и вовсе не имеет документальной фиксации, тойсть каждэй пишыт таккак хотшэт. Вот здесь его гаитянский ведущий произносит как «Франдзи́ Пьеро́» (на 1:03). 𝓛𝓮𝓸𝗞 𝗮 𝗻 𝗱 14:23, 24 сентября 2023 (UTC)[ответить]
  • Согласно транскрипции, tz - с, а не з (точнее, в транскрипции нет такой инструкции, но есть намек на нее при обсуждении традиционных названий). 76.22.58.29 22:48, 24 сентября 2023 (UTC)[ответить]

Или грамотное «Тинькофф-банк», или официальное «Тинькофф Банк». Текущий вариант не обоснован ничем. Sneeuwschaap (обс.) 12:30, 24 сентября 2023 (UTC)[ответить]

Т.е. любое переименование бесспорным, обоснованным и однозначным не будет. Мораль - можно не переименовывать. Vesan99 (обс.) 06:49, 5 октября 2023 (UTC)[ответить]

Не знаю, поможет ли это, но в официальной лицензии банка он указан как АО "Тинькофф Банк". Лицензию можно найти тут - https://www.cbr.ru/banking_sector/credit/coinfo/?id=450000562

Я так понимаю, что в ЕГРЮЛ аналогично - https://spark-interfax.ru/moskva-savelovski/ao-tinkoff-bank-inn-7710140679-ogrn-1027739642281-9f666fc70a3c4b1094d5d23d428d99d6

Сначала в СМИ его писали как банк "Тинькофф Кредитные системы", реже - как ТКС Банк (без кавычек), руководствуясь редакционными правилами (не всегда имеют общее с общепринятыми). Потом сам банк везде просил себя называть просто "Тинькофф" (некоторые СМИ использовали поэтому именно это написание), но с учетом, что "Тинькофф" с какого-то момента стал и группой компаний, и банком внутри него, стали использовать написание банк "Тинькофф" или Тинькофф Банк (тоже по редакционным именно стандартам).

Говоря именно о группе, все же чаще используют обозначение TCS Group - https://www.tinkoff.ru/invest/stocks/TCS/ При необходимости создания статьи о группе я бы предложила использовать именно это наименование.

Учитывая, что название "Тинькофф" в свое время носили и пиво, и пельмени (если не ошибаюсь), возможно, имеет смысл переименовать текущую страницу в Тинькофф (банк). Впрочем, ни пива, ни пельменей с таким названием уже не существует. Foxyra (обс.) 07:44, 12 октября 2023 (UTC)[ответить]

  Не переименовывать. Тинькофф-банк не подходит. Правило Розенталя о дефисе между приложением и определяемым существительным тут неприменимо, поскольку слова «Тинькофф» и «банк» не находятся между собой во взаимоотношении нарицательного существительного и зависимого слова. Это не слосовосочетание и не географический объект вроде Москва-реки., а просто слова в названии организации, так же как Газпром газораспределение Дальний Восток, Газпром добыча шельф Южно-Сахалинск, Евроцемент груп, Сбербанк страхование жизни, Кредит Европа банк, Корус консалтинг, Газпром космические системы и т. д. Та же тема с иностранными названиями вроде Дже­не­рал элек­трик ком­па­ни или Дойче Банк АГ. Поэтому дефис возможен только если сам банк включает его в свое название (Альфа-банк). Тинькофф (банк) подходил бы, если этот банк именовался «Банк «Тинькофф». Однако он называется именно «Тинькофф банк». Тинькофф Банк не подходит в силу ВП:РЕГИСТР (нет правила, согласно которому последующее слово «банк» должно быть с заглавной). Резюме: оставить как есть. 5.228.194.24 21:31, 22 октября 2023 (UTC)[ответить]

  • «он называется именно „Тинькофф банк“» — нет. По этой ссылке написано «Тинькофф Банк». «Нет правила, согласно которому последующее слово „банк“ должно быть с заглавной» — ну так если считать, что это «не словосочетание… а просто слова» (то есть бессвязный набор слов), то он вообще не регулируется правилами и должен приводиться как в оригинале: «Тинькофф Банк». Если же считать, что регулируется, то должен быть «Тинькофф-банк». Sneeuwschaap (обс.) 01:22, 22 ноября 2023 (UTC)[ответить]
  • Грамота.ру: «написание каждого слова в названии организации с прописной буквы противоречит орфографической норме русского языка». Грамота.ру: «в названиях организаций, учреждений, органов власти с прописной буквы пишется только первое слово и входящие в состав названия имена собственные». Поэтому никаких «Тинькофф Банк» или «Тинькофф-Банк». Что касается дефиса, то на Грамота.ру четко прослеживается позиция, согласно которой дефис ставится только тогда, когда он в официальном названии (чего в случае с Тиньковым нет): Охта-парк, СИБИА ТРЕЙНИНГ или СИБИА-ТРЕЙНИНГ, дефис в названии телеканала. Правила русского языка, а следовательно, и ВП:РЕГИСТР, и ВП:Госдума распространяются на названия всех статей в Википедии. 37.204.40.34 19:51, 1 декабря 2023 (UTC)[ответить]
    • Проблема конструкций типа «Тинькофф Банк» в том, что они не тянут ни на полноценные словосочетания (между словами нет согласования), ни на конструкции типа Москва-река (писал выше, почему «банк» не является полноценным нарицательным). Это что-то промежуточное, похожее на то, как русскими буквами записывают иностранные слова, например, такая же проблема у нас для Comedy Баттл (если бы слово «баттл» писалось по-английски, то вопросов бы не было) или для Почта Банка (тут слова все русские, но согласования между ними нет, то есть по форме похоже на перевод).
      Согласитесь эти примеры далеки от тех, что приведены в ответах Грамоты.ру типа «Большая Космическая Инициатива». Если бы у нас было «Тиньковский банк» или «Тинькова банк», то, наверное, и номинации бы не возникло. — Mike Somerset (обс.) 20:57, 1 декабря 2023 (UTC)[ответить]
    • «написание каждого слова в названии организации с прописной буквы противоречит орфографической норме русского языка» — да, противоречит. Но бессвязные наборы слов нормам русского языка тоже противоречат. Другими словами, им не подчиняются. Если данный набор слов подчинять нормам, будет «Тинькофф-банк», если нет — «Тинькофф Банк». Нет причин подчинять одним нормам и не подчинять другим. Sneeuwschaap (обс.) 23:57, 1 декабря 2023 (UTC)[ответить]
    • Помнится мне, когда различные СМИ еще лет 15 назад руководствовались больше правилами русского языка, а не тем, как какой банк хочет, чтобы его писали, то это выглядело в формате банк «Тинькофф». Правда. при этом оставался Сбербанк (причем без кавычек зачастую, чтобы не кавычить составное слово "банк"). А вот как бы тогда написали по правилам Почта банк, я даже затрудняюсь представить... А почему мы в данном именно случае не хотим назвать страницу "Тинькофф (банк)" или "Тинькоф (банк)"? Ведь в данном написании это уже полноценное наименование, а не отсылка к фамилии основателя. Foxyra (обс.) 08:33, 2 декабря 2023 (UTC)[ответить]
  • Вот тут, кстати, много обсуждений про написания банков на Грамота.ру. Про Тинькофф банк увидела только, что это название нужно брать в кавычки. Исходя из других ответов на этой странице, получается, что правильно будет писать "Тинькофф банк". В кавычках, с заглавной буквы только первое слово. Foxyra (обс.) 08:37, 2 декабря 2023 (UTC)[ответить]