Человек известен как Гарри (в крайнем случае Харри) Реднапп. Если посмотреть на интервики, можно увидеть, что такая форма названия статьи используется только в нашем разделе. Гугл даёт 132 ссылки на Генри Реднаппа, 36 500 на Харри Реднаппа и 60 900 на Гарри Реднаппа. //Николай Грановский 21:23, 29 декабря 2009 (UTC)
- За переименование, как правильное и наиболее известное. --amarhgil 21:42, 29 декабря 2009 (UTC)
- Переименовать из Реднапп, Генри Джеймс нужно обязательно. Только можно и в Харри. Но английское Harry переводится, как Гарри. balelьщик 04:42, 30 декабря 2009 (UTC)
- Я - за предложенный вариант Реднапп, Гарри. --Jasminkaa 17:34, 30 декабря 2009 (UTC)
- запросы надо с кавычками давать. Реднапп, Харри более распространен (более чем в 2 раза), но и против Гарри сильно не возражаю. нынешний вариант убрать нещадно --Акутагава 21:26, 30 декабря 2009 (UTC)
- Переименовывать однозначно, тут даже думать не о чем. --Eichel-Streiber 12:09, 31 декабря 2009 (UTC)
Итог
- ввиду наличия консенсуса переименовано в Реднапп, Гарри. NickSt 14:31, 18 января 2010 (UTC)
Вроде бы современное название Козан — как называется на российских картах не знаю, но все интервики тоже на Kozan. Если бы статья была о средневековом городе, подошло бы название Сис, а раз она о городе вообще, то и должна носить официальное название.--Dewaere 15:16, 29 декабря 2009 (UTC)
в общем-то я не против переименовать статью, но армянское название мне больше нравилось Tigran 16:02, 29 декабря 2009 (UTC)
Переименовать, согласно ВП:ГН. На картах Роскартографии - Козан. -- Borodun™ → 21:12, 29 декабря 2009 (UTC)
Итог
Переименовано согласно аргументам.--Dewaere 13:57, 4 января 2010 (UTC)
Фильм по игре American McGee’s Alice действительно был запланирован. Текущий статус его неизвестне, так же как и окончательное название. Чтобы избежать путаницы с действительно выходящим в ближайшее время фильмом предлагаю переименовать.--PPK 14:12, 29 декабря 2009 (UTC)
Комментарий:: дождемся итога на ВП:КУ... -- Borodun™ → 21:17, 29 декабря 2009 (UTC)
Не итог
Фильм (я сейчас говорю именно об экранизации 2010 года, которая в оригинале называется Alice in Wonderland и снял её Тим Бёртон) очень значим и ожидаем (например, на Кинопоиске он занимает первое место в рейтинге ожидаемости), в том числе и для меня, и премьера его состоится уже совсем скоро (всего лишь через 48 дней) - 3 марта 2010 года. Но о фильме, о котором я только что сказал, уже есть статья и называется она Алиса в Стране чудес (фильм, 2010), как правильно подметил Koluch. Эта же статья писалась не о вышеупомянутом мной фильме, а о фильме «Алиса» (Alice - в оригинале), который также вроде как планируется к выходу в 2010 году, но пока о нём практически ничего неизвестно (даже неизвестен режиссёр) и значимость этой статьи на данном этапе стремительно стремиться (извините за тавтологию) к нулю, тем более, что и полезной информации в ней практически нет. Я переименовал эту статью в Алиса (фильм, 2010), удалил неправильную интервики на английский раздел и поменял в шаблоне Шаблон:Алиса Льюиса Кэрролла ссылку «Фильм, 2010» с фильма Алиса (фильм, 2010) на Алиса в Стране чудес (фильм, 2010), так как последняя экранизация намного более значима и уже снята. Я сделал эти правки только для того, чтобы не вводить в заблуждение читателей википедии, а также на случай того, если данную статью вдруг решат оставить. А вообще-то я абсолютно однозначно выступаю за то, чтобы эту статью Удалить. --PITON 17:15, 14 января 2010 (UTC)
- Никто не спорил про путанницу и необходимость переименовки. Однако 1) было предложено подождать результатов обсуждения про удаление, 2) переименовать предлагалось по-другому. Почему 2010? Откуда информация что American McGee's Alice запланирована на 2010? --PPK 17:21, 14 января 2010 (UTC)
- Подводить итоги на ВП:КУ могут только администраторы и подводящие итоги. --PPK 21:36, 14 января 2010 (UTC)
- 1) С итогом я действительно погорячился, приношу извинения. Подождём результатов ВП:КУ. 2) На Кинопоиске и на IMDB дата релиза обозначена в 2010 году. Например, во французкой вики тоже указан 2010 год, а в остальных разделах вообще нет статьи об этом фильме. Откуда вообще взялось название American McGee's Alice, только из-за того, что фильм снимается по одноимённой игре? Если будет название American McGee’s Alice (фильм), то это будет вводить в заблуждение читателей, так как на кинопоиске и на IMDB этот фильм называется по-другому, а ведь именно по этим двум порталам ищут фильмы подавляющее большинство читателей. Будет непонятно о каком именно фильме идёт речь. Следовательно нужно указать именно 2010 год, тогда будет понятно о каком фильме идёт речь. Поэтому я считаю, что либо удаляем статью, либо оставляем с названием Алиса (фильм, 2010). --PITON 02:51, 15 января 2010 (UTC)
Автоматический итог
Страница была переименована 14 января 2010 в 17:01 (UTC) в «Алиса (фильм, 2010)» участником PITON8888. Данное сообщение было автоматически сгенерировано ботом ClaymoreBot 11:27, 15 января 2010 (UTC).
По правилам русского языка, в названии, состоящем из буквенной и числовой частей, должен быть дефис, даже если это перевод иностранного названия: Аполлон-13, Сатурн-5. --Себульба 02:08, 29 декабря 2009 (UTC)
- Переименовать: по правилам рус.яз. должно быть через дефис. Напр.: Олимпиада-80. -- Borodun™ → 10:48, 29 декабря 2009 (UTC)
- За переименование.--Jasminkaa 17:36, 30 декабря 2009 (UTC)
Итог
Переименовано. Думаю, тут и обсуждать нечего, т.е. очевидный случай: название с орфографической ошибкой.-- JenVantalk 16:47, 31 декабря 2009 (UTC)