Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.

По названию в советском прокате. Первый вариант используется на плакате братьев Стенберг, второй у советского издания Жоржа Садуля в "Всеобщей истории кино". Мне кажется что верный вариант с тире. А "Ингмарова" правильно с заглавной или маленькой буквы? 45.153.13.80 02:57, 5 августа 2020 (UTC)

Быстро закрыть номинацию как вандальную. Фильм никогда не выходил в советский прокат. Фильм, где есть сцена изнасилования, являющаяся завязкой сюжета, не мог никак быть допущен в советский прокат, тем более в 60-е годы. 178.89.67.14 02:23, 12 августа 2020 (UTC)

Итог

бывает — 45.153.13.80 17:26, 12 августа 2020 (UTC)

По-моему,логично,что бананы,не производят,а выращивают.— Тассадар (обс.) 07:26, 5 августа 2020 (UTC)

  • Выращивают растения, а производят товар. Поскольку статья не только и не столько о выращивании (подходит ли климат и почва Никарагуа для бананов, нехватку каких веществ приходится восполнять искусственно и т. п.), а об отрасли экономики (как формировались рынки, какие организации участвуют в этом бизнесе, какова политика государства…), то следует оставить «производство». Для полноты картины предлагаю посмотреть Категория:Растениеводство по странам — там можно видеть производство кофе, риса, помидоров и пр. Также можно видеть, что с категоризацией растениеводства по странам некоторый беспорядок. Если вам интересна эта тема в целом, то я предлагаю единообразно разложить статьи по категориям, чтобы видеть их все и принимать общие решения по группам статей. Отдельными точечными переименованиями беспорядок можно ненароком увеличить. Поэтому, повторюсь, в данном случае — Не переименовывать. -- Klientos (обс.) 12:30, 8 августа 2020 (UTC)

Итог

Не переименовано по аргументам коллеги Klientos. Викизавр (обс.) 18:47, 26 сентября 2020 (UTC)

По аналогии с подобными перечнями. «Культовое сооружение» — советский эвфемизм для слова «храм». — Ghirla -трёп- 07:53, 5 августа 2020 (UTC)

  • А куда мечети и особенно синагогу? AndyVolykhov 09:15, 5 августа 2020 (UTC)
  • Как автор, уточню, что писал по аналогии со статьёй Культовые сооружения Санкт-Петербурга, которая была переименована. Процитирую из обсуждения: «„Культовое сооружение“ — более общий термин, и в РФ он вполне официальный — употребляется в ФЗ „О свободе совести и о религиозных объединениях“ и других НПА. Он может быть отнесён к любому помещению, зданию, строению, сооружению прочему недвижимому объекту религиозного назначения. Следуя нейтральной точке зрения, лучше все значимые (хотя бы в качестве фактов) религиозные сооружения всех конфессий в этом городе помещать в один список (если он не получается в результате слишком большим или иначе нарушающим ВП:ТРС) и называть их этим внеконфессиональным термином». Сложно не согласиться с этим мнением. — Pablitto (обс.) 10:37, 5 августа 2020 (UTC)
  • Как вариант, можно выделить храмы в «Список храмов» и вставить его шаблоном в Культовые сооружения, как это делается для фамилий :) — М. Ю. (yms) (обс.) 02:06, 8 августа 2020 (UTC)
  • Ещё поразмышлял. Если возникают вопросы к термину «культовые», возможно стоит поменять его на что-то более нейтральное, например «религиозные» или «конфессиональные». С уважением. — Pablitto (обс.) 22:56, 26 августа 2020 (UTC)

Итог

Вариант с «храмами» в данном случае потенциально неоднозначен — включает ли нехристианские сооружения — поэтому нежелателен (для других случаев, вроде храмов какого-то благочиния или храмов города, где нет нехристианских сооружений, неоднозначности нет); можно было бы добавить слово «список» или сделать «религиозные» вместо «культовых», но в рувики ни то, ни другое почему-то не принято и лучше не устраивать лишний разнобой. Не переименовано. Викизавр (обс.) 18:53, 26 сентября 2020 (UTC)

Актуальная фамилия шахматистки — Гусева. Именно так она обозначена на сайтах ФИДЕ [1] и ФШР [2][3]. — Byzantine (обс.) 11:45, 5 августа 2020 (UTC)

Итог

Спасибо за номинацию, статья переименована. Wurzel91 (обс.) 05:34, 25 августа 2020 (UTC)

В прошлый раз переименование было неверным и без каких-либо аргументов. Эпиляция - метод удаления волос затрагивающий корень волоса. когда его вырывают. депиляция затрагивает волосы над поверхностью кожи, к примеру бритье.
DragonSpace 15:21, 5 августа 2020 (UTC)

Итог

По аргументам номинатора - переименовано. --wanderer (обс.) 20:31, 18 ноября 2022 (UTC)

Поиск источников
Google Книги: "Документальная драма" фильм"Докудрама" фильм
Google Scholar: "Документальная драма" фильм"Докудрама" фильм
Google Новости: "Документальная драма" фильм"Докудрама" фильм

Докудрама термин куда более распространённый и профессиональный. Аргумент переименовавшего про звучит лучше и гораздо более понятно слабоват.— 93.80.12.25 13:49, 6 августа 2020 (UTC)

Документальная драма - звучит лучше и гораздо более понятно. Докудрама звучит как новояз из книги 1984. "термин куда более распространённый и профессиональный" ссылки и доказательства пожалуйста. 22.Oleg.Zvonov33 (обс.) 22:29, 11 августа 2020 (UTC)

Итог

Оценка частотности немного глючит, но как будто «документальная драма» на порядок употребимее. Не переименовано, но если кто готов произвести более аккуратный анализ, можно сделать новую номинацию. Викизавр (обс.) 19:01, 26 сентября 2020 (UTC)

Насколько точен этот перевод фамилии?— 93.80.12.25 14:15, 6 августа 2020 (UTC)

Итог

В общем, раз Джорц явно неверно и идей лучше нет, давайте сделаем Джорса. Викизавр (обс.) 20:54, 27 сентября 2020 (UTC)