Википедия:К переименованию/28 ноября 2007
Ривер Плейт
В связи с войной переименований выношу вопросы сюда:
- Ривер Плейт должен быть дизамбигом — или статьёй о Ривер Плейт (футбольный клуб, Буэнос-Айрес), а дизамбигом тогда будет Ривер Плейт (значения)?
- Ривер Плейт (Монтевидео) или Ривер Плейт (футбольный клуб, Монтевидео)?
NBS 23:07, 28 ноября 2007 (UTC)
Абсолютно одинаковое название — исп. Club Atlético River Plate — носят клубы из Буэнос-Айреса и из Монтевидео (а также клуб из Асуньсьона, о котором статьи пока нет). Однако достижения и известность клуба из Буэнос-Айреса несопоставимо выше. Кроме того, все или абсолютное большинство ссылок на Ривер Плейт должны вести на аргентинский клуб. В других разделах:
- испанский - es:River Plate перенаправляется на es:Club Atlético River Plate из Буэнос-Айреса; дизамбиг es:River Plate (desambiguación);
- английский - дизамбиг en:River Plate, но en:Club Atlético River Plate (без уточнения) о клубе из Буэнос-Айреса.
NBS 23:27, 28 ноября 2007 (UTC)
- Ривер Плейт — перенаправление на Ривер Плейт (футбольный клуб, Буэнос-Айрес). Ривер Плейт (значения) — дизамбиг. — Cyr 03:23, 29 ноября 2007 (UTC)
- Поддерживаю вариант, при котором Ривер Плейт перенаправляется на Ривер Плейт (футбольный клуб, Буэнос-Айрес), а в этой статье уже д.б. проставлена ссылка на дизамбинг — Ривер Плейт (значения). --Munroe 08:19, 29 ноября 2007 (UTC)
- Если вы совершите такую ошибку, и сделаете так, как предлагает Кюр, то я клянусь, что на Википедиии вы более не увидите ни одной моей статьи на футбольную тематику. Кроме того, как автор трёх сайтов по южноамериканскому футболу, я потребую удалить из-за копивио ВСЕ материалы, которыя я сам же и использовал при написании статей, коих, я думаю, перевалило уже за сотню, и давно. Либо вы оставляете всё, как я предлагаю, обоснованно, причём, либо я объявляю войну Википедии. Оно вам надо?
Смысл в том, что уже при обсуждении именования статей про ФК сразу были оговорены исключения, что уточнять по шаблону "футбольный клуб, город" можно только те ФК, которые имеют в своём названии ФК, или слово футбол. Для большинства аргентинских клубов это просто неприменимо, ибо они в основном Клуб Атлетико. Это свинство и подлость переименовывать статью о великом аргентинском Ривер Плейте в "Ривер Плейт (футбольный клуб, Буэнос-Айрес)" - во-первых это Клуб Атлетико, и ссылку на виды спорта я привёл, во-вторых, Ривер - он только один такой великий, вот все остальные Риверы действительно нуждаются в уточнениях. Но по уругвайским меркам и клуб из Монтевидео достоин того, чтобы написать о нём статью, т.к. это клуб Примеры. Теперь смотрим дальше. Это Клуб Атлетико Ривер Плейт (Монтевидео), полный тёзка великого клуба из БА. Но в Уругвае уже был Ривер Плейт Футбольный Клуб - официальное юридическое наименование клуба, который сейчас не существует, но в любительскую эру 4 раза выигрывал чемпионат Уругвая. То есть, если мы назовём статью про "Клуб Атлетико Ривер Плейт (Монтевидео)" - "Ривер Плейт (футбольный клуб, Монтевидео)" - это будет грубейшей ошибкой, ибо это будет прямое название название этого самого несуществующего клуба "Ривер Плейт ФК", врубаетесь? Вы хоть понимаете, что действуя, как бараны, в рамках этих правил выработанных, не признавая исключений, вы сами себя загоняете в тупик, в безвыходную ситуацию? Soul Train.
- Перенаправление с Ривер Плейт на Ривер Плейт (футбольный клуб, Буэнос-Айрес) я сделал как временную меру, чтобы убрать дублирование статей без потери истории правок. Как постоянное перенаправление это будет противоречить Википедия:Именование статей#Уточнения:
Причём, если одно из этих значений является широко распространённым и общеупотребительным, то, как правило, название статьи с этим значением даётся без уточнения в скобках
поскольку к предусмотренным в правилах исключениям этот случай не относится. Поэтому: если нет возражений, что аргентинский клуб — явно доминирующее значение (а таких возражений пока не высказано), единственный рекомендуемый правилами вариант — переименование Ривер Плейт (футбольный клуб, Буэнос-Айрес) в Ривер Плейт. NBS 22:19, 29 ноября 2007 (UTC)
- Что касается цитаты из Википедия:Именование статей#Уточнения, так ровно там же пишется, что статьи об организациях являются исключением; здесь мы имеем спортивную организацию, следовательно, нужно руководствоваться прежде всего ВП:ИС-СПОРТ, где ни о какие "доминирующие значения" не прописаны. Сообщество в целом следует этому правилу. Переименовали же в свое время статью о "Крыльях" (См. [1]) из-за наличия в прошлом московского тезки!. В рассматриваемом случае под пункты 3 и 4 ВП:ИС-СПОРТ подпадают все три спорные статьи, значит нужно указывать все возможные уточнения. --Munroe 09:55, 30 ноября 2007 (UTC)
- Думаю, у Кюра будут возражения в любом случае, ну да ладно... Есть "Барселона (футбольный клуб)". Всем понятно, про что это. Но есть менее великий клуб "Барселона" в Эквадоре, в Гуаякиле. Кстати, довольно сильный и самый титулованный в Эквадоре. Но всем понятно, что в величии с каталонским клубом он не сможет тягаться, ибо даже назван В ЧЕСТЬ европейской команды. И что, испанский клуб переименовывать из-за наличия эквадорского собрата в "Барселона (футбольный клуб, Испания)"? Нет, поэтому тут абсолютно идентичная ситуация. Уточню. Всё дело тут портит именно тот самый клуб "Ривер Плейт ФК", который ныне не существует, 4-кратный чемпион, отдавший свои цвета в своё время в пользование ни много, ни мало, самой сборной Уругвая. Именно он потенциально может именоваться "Ривер Плейт (футбольный клуб, Монтевидео)", а вовсе не тот, про которого статья зовётся сейчас "Ривер Плейт (Монтевидео)". Теперь понятно, почему я не примирюсь с переименованием "по-правилам" статьи "Ривер Плейт (Монтевидео)" в "Ривер Плейт (футбольный клуб, Монтевидео)"? Я выбрал оптимальные названия в данном, конкретном случае. Ривер Плейт - аргентинский клуб, олицетворение своего названия. Клуб поменьше, названный в том числе в честь него - в Монтевидео. Но назвать его Футбольным Клубом нельзя, ибо был уже Футбольный Клуб, совершенно к нему не имевший отношения. Максимум, что можно сделать со статьёй про современный клуб из Монтевидео - это переименовать в Ривер Плейт Монтевидео, без скобочек, если они так напрягают. Soul Train.
- Во-первых, не надо намеренно коверкать мой ник. Так трудно раскладку переключить? Во-вторых, не надо за меня домысливать, будут у меня возражения или нет. — Cyr 22:28, 30 ноября 2007 (UTC)
- Ой, Кюр, не представляешь себе, чрезвычайно трудно переключить раскладку. Ужасно...--Soul Train 17:44, 27 декабря 2007 (UTC)
- Во-первых, не надо намеренно коверкать мой ник. Так трудно раскладку переключить? Во-вторых, не надо за меня домысливать, будут у меня возражения или нет. — Cyr 22:28, 30 ноября 2007 (UTC)
- Думаю, у Кюра будут возражения в любом случае, ну да ладно... Есть "Барселона (футбольный клуб)". Всем понятно, про что это. Но есть менее великий клуб "Барселона" в Эквадоре, в Гуаякиле. Кстати, довольно сильный и самый титулованный в Эквадоре. Но всем понятно, что в величии с каталонским клубом он не сможет тягаться, ибо даже назван В ЧЕСТЬ европейской команды. И что, испанский клуб переименовывать из-за наличия эквадорского собрата в "Барселона (футбольный клуб, Испания)"? Нет, поэтому тут абсолютно идентичная ситуация. Уточню. Всё дело тут портит именно тот самый клуб "Ривер Плейт ФК", который ныне не существует, 4-кратный чемпион, отдавший свои цвета в своё время в пользование ни много, ни мало, самой сборной Уругвая. Именно он потенциально может именоваться "Ривер Плейт (футбольный клуб, Монтевидео)", а вовсе не тот, про которого статья зовётся сейчас "Ривер Плейт (Монтевидео)". Теперь понятно, почему я не примирюсь с переименованием "по-правилам" статьи "Ривер Плейт (Монтевидео)" в "Ривер Плейт (футбольный клуб, Монтевидео)"? Я выбрал оптимальные названия в данном, конкретном случае. Ривер Плейт - аргентинский клуб, олицетворение своего названия. Клуб поменьше, названный в том числе в честь него - в Монтевидео. Но назвать его Футбольным Клубом нельзя, ибо был уже Футбольный Клуб, совершенно к нему не имевший отношения. Максимум, что можно сделать со статьёй про современный клуб из Монтевидео - это переименовать в Ривер Плейт Монтевидео, без скобочек, если они так напрягают. Soul Train.
- Я согласен с NBS. AndyVolykhov ↔ 06:36, 30 ноября 2007 (UTC)
- Я считаю, что с Ривер-Плейта должно всё-таки быть перенаправление на Ривер-Плейт (значение). Silent1936 07:04, 30 ноября 2007 (UTC)
- Не должно быть. Это случай общеизвестного названия. AndyVolykhov ↔ 11:13, 30 ноября 2007 (UTC)
- Полностью поддерживаю Соул Трейна - вы сами себе копаете яму. Ривер Плейт - это Ривер Плейт, всё остальное потом в каких угодно видах и формах. Вы ведь не станете пояснять, что великий Сантос - это клуб из Сантоса, только потому что у него есть клоны в какой-нибудь Анголе или ЮАР?--Mswahili 10:31, 30 ноября 2007 (UTC)
Однако в статье даже не названо, какие другие виды спорта развивает клуб; вся статья посвящена футбольному клубу.Также мультиспортивная организация, что также отрицает возможность назвать статью про данный клуб "футбольным клубом".
NBS 23:35, 28 ноября 2007 (UTC) Я оставил ссылку на раздел сайта Ривера, где собрана информация про все виды спорта, культивирующиеся в клубе. Но доблесный Кюр зачем то удалил и эту ссылку. Soul Train
- Переименовать в Ривер Плейт (футбольный клуб, Монтевидео). О мультиспортивной организации — отдельную статью. — Cyr 03:23, 29 ноября 2007 (UTC)
- Тебе самому то не смешно от этого предложения? Зайди элементарно на сайт Ривер Плейта, и увидишь, что там, как и на сайтах других клубов, все пляшут именно от футбола, но обязательно имеются разделы типа "Otros Sports", про другие виды спорта. Аргентинцы помешаны на футболе, и разумеется, ставят его на первое место. А по поводу того, что в статье про Ривер нет упоминаний про другие виды спорта, у меня просто ещё руки до этого не дошли. Скажем, в статье про Боку, такое упоминание я сделал. И, между прочим, не думай, что число Ривер Плейтов и Бок Хуниорс в мире ограничивается тебе известным числом. Их несколько десятков. Чуть ли не в каждой провинции Аргентины есть свои Риверы и Боки. Даже 2 раза серебряным призёром чемпионата Колумбии был местный клуб Бока Хуниорс. Не люблю дилетантов, пытающихся навязывать свои принципы в вопросах, в которых они не разбираются. Soul Train.
- Ривер Плейт должен быть статьёй о Ривер Плейт (футбольный клуб, Буэнос-Айрес), а дизамбигом должно быть Ривер Плейт (значения). В стаье Ривер-Плейт (которая повествует о ФК) должен стоять шаблон Олимпийский, сылающуюся в первую очередь на московский спорткомплекс.--JukoFF 23:55, 28 ноября 2007 (UTC) . Я вижу ситуацию так. То есть один в один как в статье
- Мультиспортивными на поверку оказываются значительная часть клубов, известных прежде всего как футбольные. Самый известный пример, имхо, — Барса. Разумеется, есть и спортивные общества в чистом виде (напр. «Динамо» или «Спартак»). Но рассматриваемый здесь клуб, судя по его сайту, прежде всего известен как футбольный. Поэтому, поддержу именование Ривер Плейт (футбольный клуб, Монтевидео). --Munroe 08:35, 29 ноября 2007 (UTC)
- Чуешь разницу - Barcelona Futbol Club и Club Atletico River Plate? Soul Train
- Переименовать per Cyr.--Ahonc (обс.) 16:35, 29 ноября 2007 (UTC)
- Предлагаю отложить вопрос о наименовании этой статьи, обсудив сначала более общих вопросов в Обсуждение Википедии:Именование статей/Спортивные команды#Мультиспортивные клубы. NBS 00:49, 30 ноября 2007 (UTC)
- Переименовать. Клуб, может, и мультиспортивный, но это не мешает иметь отдельные статьи обо всех входящих в него командах, а не валить всё в кучу. AndyVolykhov ↔ 06:33, 30 ноября 2007 (UTC)
- Если статья будет не обо всём клубе, то логичнее её переименовать в Ривер Плейт (футбольная команда, Монтевидео) — действующим правилам это не противоречит. NBS 08:57, 2 декабря 2007 (UTC)
- Чушь. Никто не будет писать про атлетическую секцию КА Ривер Плейт (Монтевидео), ибо никто не наберёт информации даже на заготовку статьи. Да и никому это интересно не будет, т.к. достижений у других спортсменов у клуба, кроме футболистов, просто нет. В отличие от тех же минифутболистов, воллейболистов, баскетболистов, дзюдоистов и т.д. Ривера аргентинского, или Боки.--Soul Train 17:42, 27 декабря 2007 (UTC)
- Если статья будет не обо всём клубе, то логичнее её переименовать в Ривер Плейт (футбольная команда, Монтевидео) — действующим правилам это не противоречит. NBS 08:57, 2 декабря 2007 (UTC)
Предложение по разрешению проблемы
- Ривер Плейт — статья об аргентинском клубе
- Ривер Плейт (футбольный клуб, Монтевидео) — статья о бывшем уругвайском клубе
- Ривер Плейт КА (футбольный клуб, Монтевидео) — статья о существующем уругвайском клубе
- Во всех статьях ссылка на Ривер Плейт (значения)
— G-Max 13:11, 30 ноября 2007 (UTC)
- А что такое в третьем случае КА?--Ahonc (обс.) 15:35, 30 ноября 2007 (UTC)
- Клуб Атлетико. Soul Train.
- Я тебя спрашивал? --Ahonc (обс.) 23:25, 30 ноября 2007 (UTC)
- А зачем грубить, тем более ответ верен и очевиден? Повежливей друг к другу надо, и конструктивнее. За свою несдержанность Soul Train уже заблокирован, и надеюсь выводы им будут сделаны правильные, а вклад в Вики не прекратится. Вообще, если статья после переименования возвращается кем-то к обратному названию, несогласному с откатом надо запускать процесс нахождения верного/правильного названия только через ВП:КПМ. G-Max 11:19, 1 декабря 2007 (UTC)
- Я тебя спрашивал? --Ahonc (обс.) 23:25, 30 ноября 2007 (UTC)
- Клуб Атлетико. Soul Train.
- Вот, куда ни шло:
- Ривер Плейт — статья об аргентинском клубе
- Ривер Плейт (футбольный клуб, Монтевидео) — статья о бывшем уругвайском клубе
- Ривер Плейт (Клуб Атлетико, Монтевидео) — статья о существующем уругвайском клубе
--Soul Train 14:19, 10 декабря 2007 (UTC)
- Ну, и когда вопрос решится уже?--Soul Train 17:37, 27 декабря 2007 (UTC)
Я так понимаю, какое-то преобразование уже сделано… Правда, моих мозгов не хватает, чтобы понять, какое именно… Вроде как Ривер Плейт переделали из редиректа в статью. Вопросы от меня-тупой-брюнетки… 1) Там оно всё нормально с историей правок? По-моему, нет. 2) Сам расклад соответствует, господи прости, консенсусу? А то я в футбольных клубах разбираюсь еще хуже, чем в выдаче преступников, вдруг кто-то до сих пор против… Ilana(обс.) 13:29, 26 января 2008 (UTC)
- Вроде бы ни консенсуса ни переименования не было... --Munroe 19:54, 26 января 2008 (UTC)
- Насчет консенсуса не знаю, а переименования делались не путем переименования, а путём переноса текста… И шаблоны уже поснимали (( Чё делать-то? Обратно их вешать — всё равно никто уже ничего не скажет… Итог выносить — где я и где футбол? Ilana(обс.) 15:36, 2 февраля 2008 (UTC)
Итог
Поскольку формальный итог так и не подвёл, подведу я как начавший это обсуждение.
- Аргентинский Ривер Плейт должен быть без уточнений — тут явно есть конценсус.
- Теперь о ныне существующем клубе из Монтевидео. Здесь, согласно ВП:ИС-СПОРТ, должны присутствовать уточнения «футбольный клуб» и «Монтевидео», однако это не разрешает неоднозначность с прекратившим существование Ривер Плейт ФК. Поэтому, руководствуясь более общим принципом ВП:НДА (а 3 уточнения — явный перебор), переименовываю Ривер Плейт (Монтевидео) в Ривер Плейт (Клуб Атлетико, Монтевидео), а Ривер Плейт ФК прошу администраторов переименовать в Ривер Плейт (футбольный клуб, Монтевидео).