Википедия:К переименованию/8 января 2009
Второй вариант гораздо чаще встречается. А первый - очень редко. Поэтому предлагаю переименовать. Arben 21:08, 8 января 2009 (UTC)
- {{пофигу}} Новая народная забава, переименовывать статью о, хм, светоче русского хипхопа. (*силится не расхохотаться*). :) Легат Ская 11:00, 10 января 2009 (UTC)
- Оставить Посмотрите на ОЗОНе обложку любого альбома. Там чётко видно, что Ц заглавная. Netrat 17:11, 10 января 2009 (UTC)
- Конечно, оставить заглавную букву. Официальный бренд как-никак. --Mheidegger 16:40, 15 января 2009 (UTC)
- А если он Ц перевернёт вверх ногами, Вы новый шрифт будете требовать? Сура 11:03, 23 января 2009 (UTC)
- Переименовать, конечно понятно, что ДеЦл это Децл, но всеже лучше просто читать заголовки, а не вдумывать в то что они пытались описать —Tat1642 07:20, 30 января 2009 (UTC)
- Переименовать в Толмацкий, Кирилл Александрович.--Анатолий (обс.) 23:31, 25 февраля 2009 (UTC)
Итог
Предпочтительного написания нет, встречаются оба варианта. Но высказано мение, что второй более узнаваем. Переименовано. Victoria 23:09, 13 марта 2009 (UTC)
Предалагаю переименовать статью, в которой описать все части данного аниме. Оригинальная OVA из 4-х серий издавалась MC Entertaiment, но названа была как переизданая версия, компиляция этих 4-х серий OVA, с новыми спецэфектами и лучшим звуком, только с английской звуковой дорожкой — Armitage III: Poly-Matrix. На официальном сайте компании есть обложка DVD издания, на котором название Армитаж: Полиматрица, а выше написано что это полная OVA из 4-х серий. Я сам имею данное издание, там именно OVA из 4-х серий. С Armitage III: Dual-Matrix всё понятно, в русском варианте название Армитаж: Двойная матрица. Этим и вызвано желание назвать статью Армитаж, хотя была идея назвать Армитаж III, что логически является более правильным, но «III» отсутсвует в русском варианте. Создавать статьи для каждой части не считаю нужным, сюжет не слишком большой, персоонажей не так много, можно уместить всё в одну статью, как это сделано в статье в англовики. B3ND3R 20:13, 8 января 2009 (UTC)
- Учитывая полный маразм с названиями, описанный номинатором, За. -- deerstop (обс). 11:45, 16 января 2009 (UTC)
- Хм, в большинстве интервики, в том числе и японской, статья называется Armitage III, что как я понимаю и есть исходное название. Так как переводчики явно напутали, наверно, не стоит продолжать эту традицию и дать оригинальное название. В остальном помогут редиректы. -- SX (o_0) 16:22, 17 января 2009 (UTC)
Итог
Переименовал в Armitage III. — B3ND3R 13:01, 22 января 2009 (UTC)
- Вы переименовали, не разобравшись. Правила проекта требуют, чтобы статья называлась по-русски. -- deerstop (обс). 13:08, 22 января 2009 (UTC)